花木兰是家中的长女,性格爽朗率真,父母极力想帮女儿找到一个好归宿,可是多次努力未果。此时却收到了北方匈奴侵略的消息,朝廷召集各家各户的壮丁。木兰父亲也在名单之内,木兰不忍年迈残疾的父亲征战沙场,决定割掉长发,偷走父亲的盔甲,决定女扮男装代父从军。花家的祖先为了保护木兰,便派出了心地善良的木须从旁帮忙。从军的过程中,木兰凭着坚强意志,通过了一关又一关的艰苦训练,她的精神也感动了所有战友。就在战况告急的时候,她也被发现了女子的身份。她被遗留在雪地中,而最后也是她的及时出现,顺利协助大军击退了匈奴。
期待了很久这个电影的,因为期待,所以看的时候真的是心情很复杂。声明一下,我是怀着极大的包容心来看电影的,因为我知道外国导演拍中国背景的电影极少有成功的案例,更何况是这种有着民族情感的题材,所以看之前已经做好了这方面心理准备:只要迪士尼有诚意、好好拍,一些小bug我可以忽略。没想到,还是被剧方的不用心恶心到了。
首先说总体感受,总体感受就是很平。不知道导演在赶什么,电影整个没有情绪起伏:看到好几个点感觉导演是不是要煽情了,结果感动的地方情绪根本上不去;某个点感觉导演要在这里幽默了,然而又笑不起来。因为花木兰的故事大家都耳熟能详,所以这个片放弃了故事上的起承转合,两小时都在充满深情地讲述了花木兰一生的感人故事。刚开始她有多么多么不容易,小时候家里不受待见,因为自身的女性身份受了不少歧视和打压,后来就业后进了一个男性行业后又吃了许多苦头,但是呢,花木兰充分发挥了自己巾帼不让须眉的精神,克服困难,努力奋斗,终于在男人的行业里闯出了自己的一片天。
其实电影刚开始一直到木兰进军营之前都还不错,木头美人刘亦菲在小细节上也难得地表情丰富了起来。没想到30分钟之后开始影片开始逐渐放弃讲故事,后面一直在抒情,巨多慢镜头,木兰冲锋了给一个慢镜头,木兰马上炫技了给一个慢镜头,木兰摔跤了给一个慢镜头,木兰射箭了给一个慢镜头,木兰卸甲给了十个慢镜头……然后宏大叙事加上恢弘的背景音,总让人跳戏感觉下一秒就要开始开表彰大会,给花木兰同志颁发巾帼奖章并评选她为年度三八红旗手。作为一个普通观众,只觉得哇好厉害好强,但是内心并没有被打动。
这个木兰很强,但是很奇怪的是,她身上没有那种感染人的能量,没办法让人感同身受。
我想了一下原因,跟原作动画相比,真人化电影变得如此空洞失去人味的原因还是在木兰这个角色的设计上。你就感觉电影里的花木兰很努力,很奋斗,很强大,从一开始就是武术高手,刚进军营就是最强士兵,没有缺点,就算有一点点小缺点也能马上克服。简直了,这是在干嘛,写人还是造神呢?感觉普通人对木兰只能远观不能近看,近看就是亵渎,这个人物在电影里失去了动画中的那种既是可爱小女孩也是强大女英雄的人物复杂性,也没有逐渐成长的过程,感觉木兰应该是刚出生就有八块腹肌吧。
普通西方人没怎么见过中国功夫,我们从小还看得不多吗?飞檐走壁,漂亮的武打姿势在中国人眼里见惯不怪了,花木兰电影里拍的这些动作实在是很平庸,任何有小学三年级的武侠片储备看到花木兰里的动作镜头都提不起来兴趣。除去这些花架子之外的人情味实在是很欠缺,让人不禁疑问:东方人的情感虽然很内敛含蓄,但是也没有到完全感情不外露的程度吧,木兰姐姐在她功成回家之后相见时那30秒的能量都比木兰整部戏在情感上投入得多。
其他方面最想吐槽巩俐这个角色。就很尬。开头特地在一堆紧急军情里介绍“柔然可汗有女巫相助”,还花大堆镜头表现她的魔法多么地厉害时我还以为是大boss,结果戏份半尴不尬,突然就死了。而且让人很想吐槽:如果你是因为女性身份不受尊重而帮助柔然人,但是到了柔然阵营还不是不受尊重,难道看不出来人家只是在利用你吗?然后后面转变也非常突然,突然到我把自己代入到木兰的立场来接受这个角色的转变都尬得我满头黑线,好比虐待你多年的后妈在你考了一百分回家后突然开始献殷勤给你下饺子吃,有一点点懵,觉得莫名其妙,甚至感觉没有这个必要。
然后,李连杰为什么眼神能这么木?他要是不说话我还以为剧组照着李连杰的样子给扎了一个稻草人摆在那里供排练用,结果拍戏的时候忘记换回真人了。
好兄弟宏辉……我真的是一直到电影最后才发现原来这是一条感情线……不仅让人仰天长叹这个感情线也太含蓄了,原来冲锋前他俩那个“兄弟保重”一般的对视是在眉目传情啊。据说电影里原本有一条唯美的吻戏被中方要求删除了,我之前还骂保守来着,现在看来真的是错怪人了。这俩毫无情愫的人拍什么吻戏,喝酒拜把子还差不多!
有一个人物角色跟动画里某个很抢眼的小角色同名,听到的时候我就很期待,以为是个包袱,满心期待这个角色会给沉闷的电影带来一点喜剧笑果。结果呢!就是一个很平的角色。到底为什么要给期待啊,给了期待又不塑造一下到底是什么意思啊???
其他演员方面,给人的感觉就是他们在西方人眼里可能都是亚洲人,但是其实细分下来,有越南的有日本的有韩国的有蒙古的,华人有的讲粤语有的讲普通话,有的可能根本不会汉语。演戏之外呢,大家之间由于各自巨大的文化差异和语言障碍互相之间都不交流,所以电影里也是全体角色都在那里各演各的,角色之间没有那种磁场的碰撞。不仅军营里大家平时相处时感受不到生死兄弟情谊,甚至最后大家在发现木兰是女孩出现在他们面前的时候,就都冷静地接受了……冷静地……接受了……这简直像是被迫上班打卡,演完就各回各家互不打扰了。
我一直认为好的电影会受到各个年龄段观众的喜欢,动画原作就是如此,小时候的我看得很开心,长大之后重温也觉得很温暖。然而电影里硬伤多到一篇不够吐槽,其他很多豆瓣博主都写了很多了,不想再说了,感觉被侮辱了智商。
迪士尼世界里只有这么一个中国公主,期待太高,片子不太行让我觉得很遗憾。也许只有不了解中国文化的外国观众可能会看得开心吧。(此处更新:问了一些不了解中国文化的美国朋友,她们的反馈也是不好,看来外国人也没那么好忽悠。)
最后想问一下迪士尼,这种只想挣快钱没有诚意的作品卖这么贵,可不可以退钱?
----------------------------------------------------
为了防止一些人无理取闹,我在此贴出自己的Disney+的页面和花木兰电影的购买证据(坐标日本)。
有独特美术风格的服化道,有武打镜头感在国内难寻敌手的摄影,有年薪百万的超赞调色师,有中国大美的实地取景,更有强大的卡司来做陪衬。《花木兰》没有不好看的理由啊?!
然而令人难过的是,这部花木兰烂的完全垮掉。
你一个中国故事完全套用外国文化内核?
阿谋老师,我错怪你了,你的《长城》相比之下还是不错的。
大甜甜我,我错怪你了,好莱坞欠你一个大女主。
当年我们数落《长城》的那些词语,只要都➕上个plus就可以直接用在《花木兰》上了。
巩俐究竟是敌国的女巫法师还是木兰的人生导师?
皇帝刚出场穿的公公衣服服是不是美术指导拿错了衣服?
他身旁的那两条龙那般呆萌是不是帝国吉祥物?
游牧骑兵野外打仗为何会带着投石车?他们是何时掌握了如此犀利的爆炸技术?
为何攻击他人一炮一大片,打木兰却直接打飞机?
为何蔚为壮观的帝国首都竟然被几十个刺客搞的天翻地覆?
皇帝明知道手下叛变为何还进入建筑工地单挑埋伏?
为何皇帝将一丈红布用出流星锤的感觉还是打不过反派?
大家喜欢徒手接箭是不是抗R神剧看多了?为什么你们都可以接我巩皇就不行?她难道不是武力值最高的那个吗?
为何甄子丹兵还没练好就上了战场结果他们都可以反手背后射箭?
气究竟是什么超能力?
槽点实在太多三天三夜都吐不完。
刘亦菲本来想抛下宅男女神的包袱,来一个完美的蜕变,结果终究是错付了。
我的视觉体验正爽着,你就把我的智商踩在脚下使劲儿摩擦?
以前喜欢这么干的导演拍了长城,可惜,这部连长城都不如。
预告片出好几版了,从最开始的女性意识觉醒到现在终于开始替父从军,但是一部电影拍完了就是拍完了,预告片怎么改电影总体内容是不会大改的,或许是几个月前反响不好让迪士尼重新补拍了一些内容,但是我相信内在核心依旧不变,依旧是女权主义搭配个人英雄主义的惯有路子!
可是问题来了,这个路子用在花木兰上,国内会吃这一套吗?
我们想说一下迪士尼过往的动画改编电影,国内票房一般但是口碑还不错,这其中有一个容易被忽略的很重要的原因,那就是文化的好奇心!
对于国内观众来说,无论是美女野兽还是阿拉丁,无论是欧美童话还是中东阿拉伯故事,其实没有本质区别,正如同白人和黑人在我们眼里都是外国人,究其原因就是我们对于不同于中国文化的其他文化都有好奇心但是都不熟悉,
可是花木兰不同!
即便改编于迪士尼动画片,那也不能改变花木兰来自于中国古典诗歌的事实!
我们对其他文化可以不熟悉,但是对自己文化难道还不熟悉?
你拍了一部花木兰,内里的核心价值观完全欧美化,替父从军的孝道成了逃婚从军的女性意识觉醒,你还想告诉大家:看,这才是你应该赞扬的花木兰精神!你这是在侮辱谁呢?
这种极其背离原著和国内观众的既往认知的电影口碑会好?我不敢相信!
当然,如果迪士尼完全理解并尊重花木兰原本的精神那就另当别论!不过,这么多年了,我不认为迪士尼会改变风格!
因此,我认为花木兰的国内票房和口碑真的有极大扑街可能!
另外说一下主演刘亦菲,她是真的不抗票房的,虽然社交软件她的粉丝声音很大,但是绝对数量真的没有那么多,否则她的电影也不可能部部扑街了,论粉丝战斗力很厉害,但是票房是需要用钱投票的,是看电影口碑的,鹿晗大流量,上海堡垒又怎样了呢?
2020年9月3日,提前猜票房,总票房2.5亿到3亿上下,首日票房8000万到1.2亿!如果口碑极差,首日票房5000万上下,总票房不过2亿!
2020年9月4号,我看完了全片,我决定改一下票房预测,首日票房5000万,全部票房1.2亿!
2020年9月6号,没想到口碑蹦么这么快,11号是周五,花木兰首日票房很难超过信条了,预测首日收3500万,次日2500万,首周票房7000万到8000万,总票房过不了一亿……
接下来公关的整体思路:大力抨击看盗版的行为,将看盗版和电影质量挂钩并模糊重点,宣传不看正版没资格评价电影!进一步刺激粉丝护主的心态,争取在上映之日能多圈一点是一点!
声明一下,我没有看过正版,所以没资格评价正版花木兰,也不清楚质量怎么样!我只是看过了盗版,盗版是真的烂!
另外,刘亦菲本人不讨厌,但是她的部分粉丝和她背后的公关团队是真的讨厌!
粉丝群体一定要多动脑,反击要打对要点,你们要分清楚合理分析预测和黑之间的区别,盲目骂别人黑,恰好给自己树立了更多对立目标,对电影对刘亦菲都不是好事!pg one和肖战的前车之鉴如同昨日呀!
9月7号,最后更新:从公关思路来看,口碑已经彻底没希望了,那么接下来重点就在首映票房了,团队很清楚这是一部后继乏力的电影,首映和次日票房几乎就是全部票房,那么目前营销的重点就是如何引诱或者忽悠更多观众去看,所以接下来就是重点抨击盗版,宣扬看盗版道德有问题,道德有问题的人评分自然不公正,争取尽量蒙蔽更多观众,通过好奇心驱使观众走进影院一探究竟,口碑不要了,票房不能放弃!
其实对于一个明星来说,演技呀人设呀口碑呀,重要但是并不是最重要!一个明星存在的价值是她的商业价值,电影明星商业价值最直观的体现就是电影票房号召力,所以明星背后的营销团队可以不要口碑,但是票房不敢放弃,一个明星一旦商业价值被质疑了,那她离被市场抛弃也很近了!
刚开始我们会疑问,营销团队为什么不让刘亦菲跟迪士尼切割呢?现在从这个角度考虑,你会发现,不是不切割,而是不能切割,想保人就必须保电影!
粉丝或许只是想单纯为爱豆发生,而明星背后的团队却深知利害关系!
想明白了这些,自然就理解了公关团队所做的努力!都是生意呀!
申明(为避免双方心情不好):
1. 我并没看过原动画作品,下面一切讨论基于记忆里对《花木兰》故事的解读。这也是我相较于其他观众有更低的心理预期的原因。
2. 我从未赞扬过西方电影曲解中国文化这种现象,只是想表达我们有自己的花木兰,我们的文化足够坚毅,不需为这件事气急败坏。
3. 我给这部片高分的最主要原因是巩俐饰演的巫师,这个角色的加入让我看到了女性之间的扶持。
4. 我把这部片当童话看,不当历史剧看,不赞同这个观点的请绕道。
5. 致那些说我收了钱的人:是不是世界上只要有人和你的想法不一样,就是收了钱?我就不一一回复你们了,我只回复讲道理的人。
————————————
截图一段发条张在电影最Top公号里的话。
这就是我的态度,扭曲了我们的文化,是他们无知,不是他们傲慢。所以,大家乐呵乐呵,不用为这个事儿着急上火。
打低分的情理之中,觉得不错的朋友也不需要藏着掖着。每次我都看各种相关评论里会有人“怯生生”地问,“为啥我觉得还行?”
我就想问,为啥不能觉得还行呢?各有各的想法不是吗?
———————————
一. 故事
这部电影的改编,起承转合完成得很好。
从被排挤,到逐渐成长,再到初试牛刀,拯救王朝,最终衣锦还乡。可以看出整部电影的节奏掌握得挺好,她的成长史伴随着迭起的高潮。
期间,有许多点都足以打动人心。
这里重点提两个木兰心理上的转折点,而这两个转折点都与巩俐饰演的巫师有关。
巫师与木兰其实是同类,她们都天赋异禀而不被人理解。木兰选择了隐藏自我,巫师选择了释放却被流放。而当巫师找到了同类,她想带木兰找到归宿。这里,我甚至愿意把巫师的引诱当成对木兰的保护,她不止是希望木兰归顺于她,也希望木兰免受流放之苦。
第一次巫师与木兰相见,巫师希望她不要隐藏自我。而木兰了悟,于是选择了“真”,勇于面对自己身为女人的事实,最终选择用女人的身份去战斗。
第二次,是在木兰被驱逐之后。巫师看到了她的痛苦,真诚之人反遭背叛,于是巫师更进一步希望她们站在一起。可木兰还是选择了——“忠真勇”,冒死回到了军营。
所以,木兰的两次心灵上的转变都因为巫师。而巫师最终也被木兰征服,已经坐上龙椅的她,看到自己木兰走上了自己曾经渴望的道路,于是选择走下神坛,引领木兰到达终点。
不得不说,这是这部电影很符合现代女性的一次改编。男主被抛在一边,而巫师——另一名女性,成为了木兰真正的领路人。同时,伴随着贯穿全篇的“忠真勇”三个字,花木兰也成为了一名勇于面对自我的女性,而非以男性的身份取得胜利。
另外,男主的戏份也处理得当,不多不少,最终留给大家一点意犹未尽的暧昧。
这也是我给了这部电影高分的原因,作为女性,我更希望在看到故事里的女性能有自强自立的,互相扶持的一面。
二. 场景动作
这里要夸刘亦菲!可以说不仅外貌气质完美符合,可美可帅,而且全程演技、动作无一掉链子。男性时,脸部线条便俊朗起来;女性时,脸部便柔和起来。真真难得!
电影也适当地表现了一下木兰被放逐后柔弱的一面;以及,面对爱情时,试探着碰触了一下对方的手。不是牵不是握,更不是像兄弟一样击掌。只是轻轻搭上他的掌心,浅笑着收回,然后决然上马离去。
另外,大制作的场景值得大吹特吹,咱大中国的壮美也值得大书特书(虽然好像是在新西兰取景哈哈哈)。但重点是,整个画面很有中国的留白意境,颇有山水画的味道,令整个电影的中国气质更盛。
但战争场面还是太小家子气,一两百人的械斗根本无法彰显我们中国古代的战争了。以迪士尼的资本,完全可以做出更恢宏的气势来。
三. 西方视角
这个部分来谈谈,这部外国人制作的中国电影哪些部分是通过西方视角构成的。
首先,“气”的设定明显是一个外国人对中国武术武侠的误解。我们的那些飞檐走壁行侠仗义的“超能力”都是哪里来的呢?于是,这里把它归结为“气”。同时,把它作为天赋异禀的存在,有气的人,可正义可妖魔。
服化道方面也值得吐槽!为啥中国的场景里永远有日本元素的存在???从将士头上的羽毛,到丞相的衣服,乍一看都是日本风格。分不清中日文化的毛病,外国人算是落下了。
另外,不断出现的“忠真勇”三个字,更像是导演为了强调中国文化而故意放大的。可以想象,当我们在拍摄一部关于忠孝勇敢的电影时,很少会反复强调我们心照不宣的文化积淀。但这终究是一部拍给全球同胞的电影,这样的处理必不可少。
同时,电影对皇帝的刻画也颇为奇怪。他的龙椅是在一捧金光里,常常看不清面容。当敌人来临时,他毅然选择亲自与对手决斗。瞬间有西部牛仔决斗的味道了!
而事实上,在我们的故事里,皇帝怎么会和谁单独决斗呢?太离谱了。而此时,花木兰也被刻画成超级英雄电影里,那个只身上阵的英雄,解救了只身的皇帝,杀死了只身的部落首领。其实哪一点,都不太符合我们的传统。
这一段高潮,满满的西方文化味道,藏在了东方美学的表皮之下。
但这样的表达方式不失有趣,毕竟这就是一部妥妥地通过西方滤镜看到的东方电影。
总体来说,这是一部毫不血腥,适合小女生看完后振奋人心的童话电影。但如果你要把它当历史剧看,实在有失水准。
真人版《花木兰》的口碑呈现明显的中西方差异。西方影评人多数予以正面评价,该片在烂番茄的新鲜度为75%(平均分6.85/10),Metacritic评分为67,虽然不算出彩,但在迪士尼近年的真人改编电影中排名靠前。至于代表西方观众口碑的IMDb和爆米花指数,由于掺杂了太多与电影无关的政治因素,暂时无法作为参考。而在中国,无论豆瓣(4.9)、猫眼(7.6)、淘票票(7.6)观众评分还有微博大V推荐度(50%),当然也包括该片目前的票房形势,都无一例外地表明它的口碑已经扑街。 一部电影在不同文化之间存在口碑差异实属正常,但差异大到出现争议的也并不多见。我的一贯主张是,一部电影的主体反映的是什么文化,则该文化中的影评人和观众的整体意见更值得参考。比如,对于李安的《双子杀手》、全亚裔美国人阵容的《摘金奇缘》的评价,我就跟美国人站一头;对于张艺谋的《十面埋伏》还有本片的评价,我就跟中国人站一头。 怀着对西方影评人到底觉得它好在哪里的好奇,我认真浏览了Metacritic上的十多篇影评,大致的总结是:第一,认为较之于以往迪士尼的真人改编电影对动画片的忠实复刻,本片对动画片进行了大胆改编,值得赞美;第二,认为本片的风光优美,可以做屏保,认为武打动作精彩,战争场面壮观,史诗气质十足,而不再是动画片那样的小儿科;第三,认为新增的女巫角色(巩俐)加分,造型也不错,两位女主的互动提升了故事内涵。我倒是也读到一篇跟我的看法颇为相近的差评,来自《好莱坞报道者》的Inkoo Kang,这是一位韩裔美国影评人,由此可见,对于本片切实存在的种种问题,西方影评人还是可以抓住的,但前提可能是要先去掉东方主义的滤镜和对中国文化多一点了解。
在我看来,真人版《花木兰》存在三方面的问题。
第一,是剧情上的荒腔走板,把原本动画版合情合理的一个故事结构改得漏洞百出。在主线剧情上,动画版的木兰本是一名性格活泼的弱女子,是从军之后通过严格训练才逐渐变得强大,这个过程构成了人物成长的弧度。真人版却改成她是从小天赋异禀拥有“气”的奇女子,宛如蕴含原力的天行者。于是她不需要成长,天选之子迟早要发光,她只需要克服自己的心魔,向同袍承认自己的性别身份,为此一天到晚纠结于求“真”,整个一工具人。
新增的女巫角色也是个反复向观众宣讲价值观的工具人,同样拥有“气”的她跟花木兰其实是一体两面。明明身怀神奇的“黑魔法”,却被精神控制而听命于可汗,明明具备强大的超能力,最后却被一箭射死,这样的剧情实在离谱。而无论从造型上还是人设上,女巫都是典型的西方文化下的产物,放在一个中国故事里非常违和,可谓败笔中的败笔。
副线剧情同样问题山大。在动画版中,故事背景设定为国与国的战争,外族入侵,造成生灵涂炭(雪崩大战之前有个场景特写了村庄尽毁),皇帝是为了保护自己的子民而战,花木兰们则是在保家卫国,最后的决斗也发生在皇城百姓的围观之中,于是保家卫国、保护百姓与保护皇帝的目标是三位一体的。到了真人版,国与国的战争仿佛降格为两个君主之间的私人恩怨(杀父之仇),最后整个皇城更是空无一人,只剩下几个主角决斗,这样视觉上与剧情上皆空洞的戏码连家国情怀都谈不上,花木兰们的英勇不过是为了保护一个皇帝,而与天下苍生无关。
第二,是价值观的腐朽不堪,迪士尼显然是为了迎合中国观众而大量植入忠、勇、真、孝、气这些中国传统价值观或概念。不客气地说,迪士尼就是为了赚钱而不耻于向第三世界传播腐朽价值观,典型后殖民主义的骚操作。当年动画版主要面向的是美国观众,并未贩卖过上述价值观,全是真人版主动加进来的。你贩卖也就罢了,可一向讲究润物细无声地输送价值观的迪士尼(乃至好莱坞)啥时候学得跟中国某些主旋律电影一样,靠在讲故事过程中直白地反复宣传这些价值观来做戏了?那几个大词无数次地出现在台词中,就差直接拿个大喇叭冲观众喊了;又生怕中国观众被台词教育得不够,还要通过在道具上刻出汉字、在结尾字幕里写成大字来加强学习,这几个斗大汉字显然不是给美国观众看的啊。这样的谄媚令我不适。
我尤其反感的“孝”,动画版几乎感受不到,在真人版中竟然升格为了主题。动画版除了见媒人之前那首Honor to Us All中提到“obediant”(这首歌只是对古时“好妻子”价值观的客观描述,不反映主创立场),台词从未出现过“孝”或与之相近的中英文表述,剧情对父女感情着墨也不多。当木兰被发现是女儿身赶出军队后,她给木须龙说道:“也许我并不是为了爹爹,也许这么做只是想证明我自己有本事。这样往后再照镜子,就会看见一个巾帼英雄。”这一句台词,就把《木兰辞》替父从军的核心动机“孝”转换成了个体的自我实现。反观真人版,除了大量增加父女感情戏份,全程台词多次提及“devotion to family”,还通过故事开头父亲的玉佩刻“孝”和故事结尾皇帝的宝剑刻“孝”来首尾呼应地灌输,从现代中国人的角度看,这是隐喻父权加皇权两座忠孝大山压着木兰不得翻身啊!
同样地,如之前已经分析过的,原本在动画版中并非剧情重点的“保皇”,被真人版去掉剧情枝蔓之后加以凸显。动画版里设定的宏观意义上的“保家卫国”,到真人版里只剩下“保皇”这样一个狭隘符号。真人版一心“保皇”也就罢了,竟然还宣扬“忠君”。《木兰辞》的结局众所周知,木兰解甲归田,动画版也遵循了这个结局,到了真人版里她居然接受了皇帝的任命,去给皇帝当侍卫(又是字面意义的“保皇”)!不仅如此,动画版里皇帝有当着全城百姓的面向木兰鞠躬答谢救命之恩,接着木兰还跟皇帝来了一次拥抱,这些处理都在有意消解所谓的君臣关系。到了真人版,皇帝从始至终都高高在上,君君臣臣的界线分明。这种关系上的区别,从两版皇帝的造型也可看出,前者和蔼可亲,后者威严阴郁。
无论是从西方影评还是媒体报道中,都无人提及和讨论本片的“忠孝”价值观,也不关心“保皇”的设定。没有经历过几千年君主专制的美国人大概完全意识不到“保皇”这样的设定何其腐朽,当年张艺谋的《英雄》,在国内被诟病最多的就是它宣扬的保皇主义,但到了美国都是好评,反正这样的价值观又没有压迫过他们。在这一点上,需要成长进步的是美国人,不然,就赶紧让川普登个基吧!
第三,是审美上的东方主义。这一点跟价值观问题类似,美国主创和美国观众在英语文化和语境里不觉得本片的价值观有什么问题,但我作为一个了解中国传统文化荼毒的中国人,对此是敏感的。同样地,片中那些美国人喜欢的奇观美景和华美服饰,中国人未必受用。
所谓东方主义,最早是西方艺术史在19世纪出现的一种风格,一群法国学院派艺术家到中东和西亚旅行之后,通过绘画反映当地的风土人情,实际上是刻板印象的大杂烩,主顾自然是喜欢猎奇的法国贵族,无论是这种创作还是观赏,都带着浓浓的殖民主义味道(下图是其代表画家Jean-Léon Gérôme的一幅作品)。如果说本片中西域小城五颜六色的布景多少还符合点实际,到了福建土楼还把当时中国百姓穿的粗布衣服搞出大红大绿,这就完全是强加的东方主义审美了,是穿给西方观众看的。
本片置景方面最大的一处槽点甚至不是东方主义,而是比它更早的“中国风”。在西方艺术史18世纪的洛可可时期,正值启蒙运动,那时西方知识分子不满于欧洲政治现状,对遥远东方的中华帝国充满了美好的臆想,由此诞生了艺术上的“中国风”,以各种道听途说的中国风土人情入画,创作了许多不中不西的画作。本片中一群后宫嫔妃在金銮殿前大摇大摆散步的场景,像极了洛可可时期的中国风画作,径直把凡尔赛宫花园里的景象移植到了中国庙堂。何以18世纪欧洲人的臆造,还会出现在21世纪美国人的电影中?难道艺术指导的家里还没通网吗?需要何等的无知或轻慢,才会造就这样的贻笑大方?
除了服饰,风景也不遑多让。本片在中国大江南北取景,杂糅到一块儿带给中国观众的是地理上的错位感,不仅如此,本片集邮式地展现了地球上各种各样的地貌景观(包括在新西兰取景),这种猎奇思路反而造成了审美疲劳,其实中国人对于意境美的追求并不需要过多实景的渲染。张艺谋在《十面埋伏》里已经犯过同样的错误,但老外就是吃写实主义这一套。
本来我对真人版这三方面的批评,完全不涉及对演员的评价,连巩俐都成了被导演和编剧操纵的工具人,还谈啥演技啊。没曾想,有些刘亦菲的粉丝,或是认为我说这部电影不好就等同于说刘亦菲不行,或是觉得自己爱豆主演的电影就容不得说不好,他们纷纷告诉我,本片是改编自动画版,它如果有问题也该算到动画片头上。我这才特地找来动画片看了,看完发现动画片剧情没硬伤,价值观没灌汤,审美也没偏方向,我感觉还颇爽。反过来愈发坐实真人版的荒唐,如此走样变形迂腐过时的“中国文化”,真要是走向了世界,非但不会带来骄傲,反倒可能徒增误解。
总结陈词,动画版《花木兰》是一次成功的文化挪用。从片头采用了文人画的写意笔法,就折射出它研习和尊重中国文化的诚意。无论是人物造型,还是场景设定,都充分借鉴了中国传统艺术,而没有任何猎奇心态。除去形式上大量运用中国元素,动画版的精神内核仍然是个西方故事,豆瓣上的高赞短评浪漫化地表达了这一点:“想象一个经历了文艺复兴和启蒙运动的古典中华,就是这部电影给我们的梦。”它把中式的表与西式的里来了个有机嫁接,可谓“西体中用”,让中国观众与西方观众都能欣然接受。
真人版《花木兰》则是一次失败的文化杂交。它想让西方观众接受的同时还特别想迎合中国观众,不仅引入天南地北的中国视觉奇观,还塞进腐朽没落的中国传统价值观,结果,偏向传统价值观的中国观众会不满于它的不伦不类不地道,偏向现代价值观的中国观众会不满于它宣扬忠孝。从动画版到真人版的改编,该保留的没保留,不该改的却瞎改,这样的畸形怪物,应该扔进张艺谋的《长城》里,被中西联军活活打死才好呢。
为了看进去,为了沉浸在剧情中,我做了很多努力,但是全都失败了。
剧情简直莫名奇妙,导致我只要带着脑子看,就会满脑子都是“这是啥?”“这又是啥?”“这TM都是啥?”
从开头柔然人用脚跑上90度角的城墙那一刻,我的三观就被这电影轰个稀碎,牛顿他老人家看到这一幕都得气活过来。
(不是说柔然人不能上墙。你要是让他们直接蜻蜓点水飞上去,我也承认你这是武侠片基本操作。只是你让他们蹭蹭蹭这么贴着墙一步一步垂直跑上去,跟百米冲刺似的,表面上好像遵循了物理规律,实际上又完全没在care物理规律,我看着只觉得荒谬,违和感太强了。相较之下,结尾花木兰横着在墙上跑那几步就要合理多了。)
后面还说花木兰和巩俐是女巫,我看这帮柔然人才是女巫吧,不然怎么能做出这么反物理规律的事?
一直在强调“气”,还说女人不能让人家知道自己有“气”,不然会被当成女巫,会被流放,看得我一脸问号。首先,全片貌似就没给这个“气”一个合理的定义,大胆猜测,这个“气”莫非就是“轻功+内力”的意思?那为啥女人就不能练这个了呢?而且你说女人不能练,我也没看到哪个男人会练啊,除了甄子丹隐隐约约好像会一点。合着这个“气”,全中国就仨人(花木兰+巩俐+甄子丹)会练?而且凭什么巩俐的“气”就让她能七十二变、会飞、会附身、还能刀枪不入,花木兰的“气”就只能让她半夜打打太极?
皇帝真的太丑了,这造型真不知道是怎么想的,居然能把李连杰搞得这么丑,那个鼻毛真的不能忍。而且表演完全体现不出他的演技,就是把台词一顿棒读,毫无感情波动。
其实不止是皇帝,这部电影里的所有人,似乎都是没有感情的机器,工具人,看着又诡异又搞笑。
皇帝不仅丑,而且还特别智障,巩俐变成丞相骗他几句,他就全当真了,孤身一人去和柔然决斗。不是,就他这智商,到底是怎么当上皇帝的?我甚至都奇怪,他到底是怎么活这么大的?
最后两国最高领导人在建筑工地约架,场景简直荒谬又好笑。皇帝输了,柔然人把他绑起来,还在他面前磨刀,用磨刀磨出来的火花滋他,还说一句滋一下,哈哈哈哈哈不行这个场景我现在想起来还是想笑,柔然人到底是怎么想的呢?
巩俐也是多此一举,巫术这么牛逼,战斗力和幻术都登峰造极,你既然能变成丞相,不如干脆变成一个内侍或妃子,趁皇帝不注意把他干掉,然后直接自己做皇帝不香吗?还非要把他骗出去让柔然人来杀,何必呢?
巩俐战斗力这么强悍,就因为大家不认可她,她就给柔然人卖命?理由何在?那柔然人统领就是被她一刀秒的水平,她为何要卑躬屈膝呢?直接顺我者昌,逆我者亡不就得了?
而且巩俐给柔然人当走狗,做了这么多坏事,害了这么多人命,居然被花木兰一句话就劝回了头,弃暗投明了?简直莫名其妙。而且大姐,你要倒戈,直接把柔然人干掉不就行了吗,为啥非要用自己的身体为花木兰挡箭?这种操作,我只能理解为她想自杀,可是为啥呢?前一秒还为获得人们的认可不惜忍辱负重,下一秒突然就不想活了?想不通啊。
巩俐的女巫全程的操作和行为都无法用常理解释,以至于我看到她死了那一幕,心中毫无波澜,甚至还有点想笑,荒唐,实在太荒唐了,一秒跳戏“弯弓射大雕”。
里面的中国角色为啥每一个都这么丑,要么本来就长得丑,要么就被造型扮丑。每多看一秒,都能被震惊到,居然还能有更丑的?
男主的长相不仅丑,还很猥琐,完全是低配版豆豆。豆豆一个说脱口秀的,本来就长得一般,这男主居然还不如他,真是服了(不过身材还不错)。
花木兰去洗澡的时候,男主从后面游过去,那一幕简直看得我分分钟想报警。“喂,警察叔叔吗?这里有人耍流氓!”
最后男主与木兰告别的时候,我每一秒都在担惊受怕,生怕下一秒他俩就要亲嘴了,实在不敢想象那画面会有多辣眼睛。还好没有,导演我谢谢你!
唉,反正这电影里所有人都莫得感情,男主还这么丑,没感情线也不见得是一件坏事。
还有中间出现的强行融合中国元素,也都是熟悉的左宗棠鸡风味。“双兔傍地走,安能辨我是雌雄。”竟然直接就拍了两只兔子在草地上跑的画面。
“我骑着马看到两只兔子并排奔跑,我想一个应该是公的,一个应该是母的,但是你知道吗?你不能真的分辨得出来,因为它跑得非常的快。”这台词是认真的吗哈哈哈哈哈哈
“四两拨千斤”也翻译成“四盎司可以移动一千磅(4 ounces can move 1000 pounds)”哈哈哈哈哈简直太搞笑了。还有玉佩上硕大一个“孝”字,剑上巨丑无比的“忠、勇、真”,好奇外国人对中国汉字书法是完全没有审美吗?
还有,这部电影主题到底是啥?到底想告诉我们什么呢??
我对花木兰这个民间故事的理解是,一方面反映了朝廷强行征兵和战争的残酷,木兰无奈之下替父从军,体现了孝道,另一方面,花木兰奋勇杀敌、保家卫国,也体现了巾帼不让须眉,女子也能做大英雄的平权思想。
可是这部电影到底想讲什么,我真的没看懂。说她要尽孝吧,可是似乎朝廷也没并没强行征兵,她爹想不去就可以不去。甚至就算去了,随便犯点小错,就可以被开除(比如那个偷偷把水倒掉的小兵,就被开除了。这简直太不合理,要是倒水就可以被开除,那军营里肯定所有人都去倒水了。毕竟,大家都是平头老百姓,谁会主动跑到战场上过着朝不保夕的生活呢??)。可他爹为了所谓的“荣耀”,一定要去。他爹腿脚不方便,连日常行走都困难,上了战场,要么立刻送命,要么拖累战友。花木兰不得已,只能代替他爹去。他爹发现后,又觉得木兰如果暴露,会被杀头,所以就隐藏下来这个真相。所以她爹到底想不想要荣耀呢?也太扭曲了吧?
说这部电影想体现巾帼不让须眉吧,这部电影又通篇都在讲“气”、“女巫”之类虚无缥缈的东西,仿佛花木兰身上的特别之处,不是她身为一个女性,也能在全是男人的兵营中闯出一片天,也能奋勇杀敌建功立业,打破性别偏见,而是她天生就有“气”,自带超能力,是天选之人。不是,你这到底是拍《花木兰》呢?还是拍《X战警凤凰女》呢?
而且花木兰作为大女主,在片中根本就没有什么成长。一出场就已经很完美了,根本就没有成长的空间。这么完美的女主如今也是很少见了,从头到尾,从上到下,都挑不出来一点缺点。可是这么高大全伟光正的角色,看着又有什么趣味呢?而且女主全片都没有遭遇什么磨难,也没啥成长的机会。最大的困难就是没办法痛痛快快洗个热水澡。甚至连女儿身都是她自曝的,没有遇上任何质疑。
电影全程都在强调“忠诚、勇敢、诚实”。可是我觉得他们也就是喊喊口号,正片里哪里体现这几个品质了?最搞笑的是,花木兰居然为了诚实,公开了自己的女儿身,在马背上把头盔、盔甲全都脱掉扔了。且不说这都是防具护具,是用来保命的吧,那可是你爹珍藏的盔甲啊,你就这么全给扔了?我真的看不懂。
巩俐还说,不诚实会损害花木兰的“气”,我真的疑惑了,这个“气”到底是什么玄幻的东西,是“气功”吗?
后面木兰诚实做自己,大家不仅平静地接受了她是女子的事实,对她的“气”也没有表现出任何惊讶,真不知道是演员的演技问题,还是剧本就是这么写的,大家的接受能力都这么良好吗?巩俐看到都觉得不服,当年她的遭遇可是凄惨多了。
感觉这一大帮演员都很不熟,各演各的,也没啥交流,整体的剧情、台词、造型都稀烂,立意不明,说句烂片真的不冤枉。
2.5 果不其然地滑入儿戏式的东方学想象、“成为一种生意”式的伪女性主义表达。之前始终没怎么关心过这个片的新闻,看正片才发现竟然是没有歌舞片段的。其实高水平的欢脱歌舞、油腻但活灵活现的表演方式(比如去年的《阿拉丁》),几乎是解除迪士尼如同僵尸般叙事模板的唯一出路了。而这部电影却做着把僵尸进一步僵化的努力,创作地越认真,效果越可怕,直叫人怀念动画版的一场场歌舞秀。迪士尼“公主真人版”电影一贯的问题都是故步自封、毫无想象力,但至少在高投资、正向创作心态的保证下,能做好“花瓶电影”的本分,这部同样差不多如此。
仙女姐姐好美,歌好听
西方人误读东方文化集大成之作
1.皇帝要让花木兰做将领的时候,花木兰却拒绝了,因为她要回家向家人赔罪。父母没有因为对她催婚而向她道歉,她为什么要因为展示了自己的“气”而道歉?花木兰是一个独立、自主的女性,她不应该觉得女性有“气”是一种罪,她应该觉得这是她的天赋。她也不应该觉得女性不能带兵打仗,她应该觉得男性能做的事,女性也能做。2.本以为电影最后人们不会再觉得有“气”的女性是女巫,结果电影压根就没提这件事。似乎这个问题根本不重要,只要电影最后花木兰取得成功了就行了,其它女性过得好不好不重要。但是花木兰一个人不再受到歧视,并不代表所有女性都不会受到歧视。3.中国的故事被美国人拍成电影,演员都是中国人,说的却是英文,这让我感觉很魔幻。假如中国的电影公司把美国的故事拍成电影,演员都是美国人,说的却是中文,估计会喷死吧。
是很一般,但分低了。看迪士尼就像看童话故事,不能太较真细节,童话故事若较真细节,都是假,但小孩子们就是会信会喜欢。同样道理,花木兰这类故事,如果真的去较真的话,你说一个女人,长期女扮男装混迹在一帮男人当中,却能不被认出,难道周围人都瞎吗?我觉得只有一种可能,该女子长得五大三粗、肤黑貌丑,所以,意淫花木兰、祝英台这些能够女扮男装,却又长得很漂亮的人,可以休矣。最后,啥叫文化输出,这就叫文化输出,能让别的民族,去拍你民族的故事。这方面,我们常年输入,偶尔输出,值得鼓励。
刘亦菲怎么做到一个表情演完整部电影的 巩俐的角色完全没必要 我最喜欢的木须也没有 小时候最震撼的全京城百姓下跪感谢木兰也没有 迪士尼擅长的电影配乐也没有 难看至极
今天Disney+首发,198大洋线上看,伴随着English cc字幕,别提有多爽了。3分献给我的198块!
多了一个星给神仙姐姐!!!这电影很迪士尼童话风格了,符合我的预期,当时不能用普通电影的尺度来衡量!记住这是迪士尼童话系列就完事儿
30美金的超前点播...可能是我期待太高了 优缺点都很明显的一版花木兰 优点当然是武术编排和画面 雪崩那场戏尤为突出 缺点则是我没有看到木兰的成长 她对自我身份的认同过程太潦草了 我完全无法和她共情 最后被剪掉的动画版桥段的确对剧情有影响 7/10
我的电影票钱
……o.k.(钱德勒初见莫妮卡式ok)
又有凤又有龙,真可谓龙凤呈祥,花木兰在这里向全世界人民拜个早年。
垮得蛮彻底的。。所有人物都很脸谱化,包括反派,剧情不出意外地乏善可陈,没有谁演技在线
真香失败……剧情涣散,表演僵硬,打戏还是十几年前国产古装剧的水平,巩俐这个女巫的角色加得实在是太失败了,最后那个射大雕差点把我笑死……
水土不服+演员表演形如枯槁
【C+】比较失望,看得出野心很大,想做出一种有别于此前迪士尼风格的历史史诗感,但受限于童话风格,战争场面看起来像儿戏(也和导演动作戏调度水准不佳有关)。其次,花木兰的人物刻画也不够好,这个角色明明塑造空间很大,但无论是花木兰选择面对自己的动机,还是军队们接纳花木兰女性身份的过程,都处理的太过于简单潦草,使得影片核心情感浓度大大减弱。最后,刘亦菲也不行,她太柔了,身上缺少战士的狠劲儿和不屈,面对复杂情绪的场景,其单薄的演技也无法撑住人物,以至于我看完全片,竟都觉得花木兰全无魅力。
突出了女性独立自主的想法,不能用美貌来定义女性,应该用品格来定义。
对剧情和设定感到hmmm的朋友可以把气理解为原力,木兰理解为天资聪慧的原力少女蕾娅,巩皇理解为堕入黑暗面被放逐的黑武士,这样一来故事就通顺多了
前面部分总感觉在看亚洲地区的电影,不过在说别人为什么说英语的同时也得想想自己的IP为什么不能自己拍。迪士尼还是牛,自家的风格仍然保留也没有太严重的水土不服。
1.0 全方位的烂,不必苛责人尽皆知的刘亦菲的差演技,她真不是最差的那个,导演比刘亦菲差得多,调度根本是胡来,镜头设计,分镜,剪辑全部都有很多莫名其妙,越轴胡乱用,摄影机旋转胡乱用,剧本沿袭迪士尼动改真的一贯套路,几乎没改,如果说动画我还能以给小孩子看为借口去接受剧情的逻辑问题,那么真人电影还那么胡来,我绝对接受不了,到处都是bug,更不要谈人物了,最后我也不知道这片的投资花在哪了,真的用在了特效上?完全的网大质感,游戏质感。我真的没有在这部电影身上找到哪怕一丝的优点